<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?oxygen RNGSchema="http://digitalhumanities.unl.edu/resources/schemas/tei/TEIP5.4.0.0/tei_all.rng" type="xml"?>

<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="soh.sto001.00061">

<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Letter from Paulette Rimmer to Beate Stern, June 16, 1943</title>
<principal xml:id="bd">Dotan, Lisabeth</principal>
<principal>Kohen, Ari</principal>
<respStmt>
<resp>Transcription and encoding</resp>
<name xml:id="lkw">Weakly, Laura K.</name>
<name xml:id="ag">Ganic, Aila</name>
</respStmt>
</titleStmt>

<editionStmt>
<edition>
<date>2022</date>
</edition>
</editionStmt>

<publicationStmt>
<authority>Nebraska Stories of Humanity</authority>
<publisher>University of Nebraska-Lincoln</publisher>
<distributor>
<name>Center for Digital Research in the Humanities</name>
<address>
<addrLine>319 Love Library</addrLine>
<addrLine>University of Nebraska–Lincoln</addrLine>
<addrLine>Lincoln, NE 68588-4100</addrLine>
<addrLine>cdrh@unl.edu</addrLine>
</address>
</distributor>
<idno type="project">soh.sto001.00061</idno>
<availability>
<licence>http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/</licence>
<p>Licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported License. Derivatives must be credited to Nebraska Stories of Humanity, made available non-commercially, and distributed under the same terms. Requests for permission for commercial publication or other use should be emailed to the project team.</p>
</availability>
</publicationStmt>

<sourceDesc>
<bibl>
<title level="m">Letter from Paulette Rimmer to Beate Stern</title>
<date when="1943-06-16">June 16, 1943</date>
</bibl>
<msDesc>
<msIdentifier>
<repository></repository>
<collection></collection>
<idno></idno>
</msIdentifier>
</msDesc>
</sourceDesc>

</fileDesc>

<profileDesc>

<langUsage>
<language ident="fr">French</language>
</langUsage>

<textClass>
<keywords scheme="original" n="type">
<term>Stories</term>
</keywords>
<keywords scheme="original" n="subtype">
<term>Bea Karp</term>
</keywords>     
<keywords scheme="viaf" n="people">
<term></term>
</keywords>
<keywords scheme="geonames" n="places">
<term></term>
</keywords>
<keywords scheme="original" n="subjects">
<term/>
</keywords>
</textClass>

<correspDesc>
<correspAction type="sentBy">
<persName>Rimmer, Paulette</persName>
<placeName></placeName>
<date when="1943-06-16"/>
</correspAction>
<correspAction type="deliveredTo">
<persName>Karp, Bea</persName>
<placeName></placeName>
</correspAction>
<correspContext><ptr prev=""/><ptr next=""/></correspContext>
</correspDesc>

</profileDesc>

<revisionDesc>
<change when="2022-03" who="#lkw">Review</change>
<change when="2022-03" who="#ag">Transcription and initial encoding</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>

<text>

<body>

<div1 xml:lang="fr" type="letter"  xml:id="soh.sto001.00061.fr001" corresp="soh.sto001.00061.en001">

<pb facs="soh.sto001.00061.001"/>

<opener><dateline>Eymoutiers Haute Vienne<lb/>
Mercredi 16/jun/43</dateline> 
<salute>chere Béate</salute></opener>

<p>j’ai bien reçu ta lettre du 14 courant 
qui ma fait bien plaisir d’avoir de tes 
bonnes nouvel moi je suis en bonne 
santé ainsi que les miens il y a 
quelque jours qu’il ne fait pas 
très beau a Eymoutiers alors je m’ennui 
beaucoup. je viendrais peut etre en 
vacance aux Masgelier moi je ne 
suis pas tu tout de cette avis 
maman le voudrais bien pourtant 
parce qu’elle trouve que je ne 
mange pas assez. enfin j’espère 
que cela sarrangera comme je le veul 
allées vous vous baigné l’abas? 
moi j’y vais tous les soirs 
merci beaucoup du bonjour de 
Saloman. moi je lui le passe aussi. 

<pb facs="soh.sto001.00062.002"/>


cher Beate je voudrais bien que tu dise 
a Maly chmellz que ma cousine cet à dire 
Madeleine Clein est parti en vacance 
et elle pourrait m’ecrire cela me fera 
bien plaisir tu lui dira que madeleine 
lui ecrira <choice><orig>peut hetre</orig> <reg>peut-être</reg></choice> 
je termine en t’embrassan 
affectueusement</p>

<closer><signed>Paulette </signed></closer>


<postscript><p>REPOND MOI 
DE 
SUITE 
Paulette</p>

<p>Je te tent cette enveloppe 
excuse de mon affreux 
stile et de cette malpropreté</p>
</postscript>
</div1>

<div1 xml:lang="en" type="letter"   xml:id="soh.sto001.00061.en001" corresp="soh.sto001.00061.fr001">


<opener><dateline>Eymoutiers Haute-Vienne<lb/>
Wednesday June 16, 1943</dateline> 
<salute>Dear Béate,</salute></opener>


<p>I received your letter of the 14th of this month,  
and getting your news made me 
very happy. I’m in good 
health as are my family. It’s been 
several days now of not so nice 
weather in Eymoutiers, so I’ve been very 
bored. I may come on 
vacation to Masgelier. I’m  
not of the same opinion at all, but 
mother would really like it 
because she thinks that I don’t 
eat enough. In the end, I hope 
that this will sort itself out as I wish it to. 
Do you go swimming there? 
I go swimming every evening 
Thank you so much for your greeting from 
Saloman. I greet him in return as well. 

<pb/>

Dear Beate I would very much like you to tell 
Maly Chmeltz that my cousin, that is 
Madeleine Clein, has gone on vacation 
and she could write to me. I would 
like that very much. Tell her that Madeleine 
will perhaps write to her. 
I’ll close this letter by hugging you 
affectionately.</p>

<closer><signed>Paulette</signed></closer>

<postscript><p>REPLY 
SOON 
Paulette</p>

<p>I’m trying to send you this envelope. 
Please excuse my horrible 
writing style and this uncleanliness</p></postscript>

</div1>

</body>
</text>

</TEI>
