<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?oxygen RNGSchema="http://digitalhumanities.unl.edu/resources/schemas/tei/TEIP5.4.0.0/tei_all.rng" type="xml"?>

<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="soh.sto001.00135">

<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Postcard from Moritz Stern to Beate Stern (Bea Karp), August 17, 1942</title>
<principal xml:id="bd">Dotan, Lisabeth</principal>
<principal>Kohen, Ari</principal>
<respStmt>
<resp>Transcription and encoding</resp>
<name xml:id="lkw">Weakly, Laura K.</name>
<name xml:id="ag">Ganic, Aila</name>
</respStmt>
</titleStmt>

<editionStmt>
<edition>
<date>2021</date>
</edition>
</editionStmt>

<publicationStmt>
<authority>Nebraska Stories of Humanity</authority>
<publisher>University of Nebraska-Lincoln</publisher>
<distributor>
<name>Center for Digital Research in the Humanities</name>
<address>
<addrLine>319 Love Library</addrLine>
<addrLine>University of Nebraska–Lincoln</addrLine>
<addrLine>Lincoln, NE 68588-4100</addrLine>
<addrLine>cdrh@unl.edu</addrLine>
</address>
</distributor>
<idno type="project">soh.sto001.00135</idno>
<availability>
<licence>http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/</licence>
<p>Licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported License. Derivatives must be credited to Nebraska Stories of Humanity, made available non-commercially, and distributed under the same terms. Requests for permission for commercial publication or other use should be emailed to the project team.</p>
</availability>
</publicationStmt>

<sourceDesc>
<bibl>
<title level="m">Postcard from Moritz Stern to Beate Stern (Bea Karp), August 17, 1942</title>
<date when="1942-08-17">August 17, 1942</date>
</bibl>
<msDesc>
<msIdentifier>
<repository>United States Holocaust Memorial Museum</repository>
<collection>Beatrice Pappenheimer Papers, 1990.153</collection>
<idno></idno>
</msIdentifier>
</msDesc>
</sourceDesc>

</fileDesc>

<profileDesc>

<langUsage>
<language ident="de">German</language>
<language ident="en">English</language>
</langUsage>

<textClass>
<keywords scheme="original" n="type">
<term>Stories</term>
</keywords>
<keywords scheme="original" n="subtype">
<term>Bea Karp</term>
</keywords>     
<keywords scheme="viaf" n="people">
<term>Stern, Moritz</term>
<term>Karp, Bea</term>
</keywords>
<keywords scheme="geonames" n="places">
<term></term>
</keywords>
<keywords scheme="original" n="subjects">
<term/>
</keywords>
</textClass>

<correspDesc>
<correspAction type="sentBy">
<persName>Stern, Moritz</persName>
<placeName>Les Milles</placeName>
<date when="1942-08-17"/>
</correspAction>
<correspAction type="deliveredTo">
<persName>Karp, Bea</persName>
<placeName>Chateau du Couret</placeName>
</correspAction>
<correspContext><ptr prev=""/><ptr next=""/></correspContext>
</correspDesc>

</profileDesc>

<revisionDesc>
<change when="2021-11" who="#lkw">Review</change>
<change when="2021-09" who="#ag">Transcription and initial encoding</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>

<text>

<body>




<div1 xml:lang="de" type="letter" xml:id="soh.sto001.00135.de001" corresp="#soh.sto001.00135.en001">

<pb facs="soh.sto001.00135.001"/>

<div2>
<opener xml:id="de.n001" corresp="#en.n001"><dateline>Camp, Les Milles<lb/>
17.8.42</dateline>

<salute>Meine liebe Beate!</salute>
</opener>
<p xml:id="de.n002" corresp="#en.n002">Hoffe dich mein liebes gutes Kind wohl und munter ein gleiches Gott sei Dank bei mir auch der Fall ist. Wie du aus der Karte ersiehst bin ich hier. Hast du von der lieben Mama Nachricht. Schreibe mir sofort nach Erhalt der Karte wie es dir geht. Hast du was von der lieben Sussi gehört. Bleibe recht gesund und sei laufend gegrüßt und geküst</p>

<closer><signed>dein Papa</signed></closer>
</div2>

<pb facs="soh.sto001.00135.002"/>

<div2>

<ab xml:id="de.n003" corresp="#en.n003">CARTE POSTALE</ab>

<figure/>

<ab><unclear>Les Milles Bouches</unclear> <unclear/></ab>
<ab><unclear>Les Milles Bouches</unclear> <unclear/></ab>

<ab xml:id="de.n004" corresp="#en.n004">
<address>
<addrLine>Expéditeur</addrLine>
<addrLine>Monsieur</addrLine>
<addrLine>Moritz Stern</addrLine>
<addrLine>Les Milles</addrLine>
<addrLine>Groupe 12</addrLine>
</address>
</ab>

<ab xml:id="de.n005" corresp="#en.n005">
<address>
<addrLine>Destinataire</addrLine>
<addrLine>Beate Stern</addrLine>
<addrLine>Chateau du Couret pa la <unclear/></addrLine>
<addrLine>St. Maurice</addrLine>
<addrLine>(Hte Vienne)</addrLine>
</address>
</ab>

</div2>


</div1>


<div1 xml:lang="en" type="letter" xml:id="soh.sto001.00135.en001" corresp="#soh.sto001.00135.de001">
<div2>
<opener xml:id="en.n001" corresp="#de.n001">
<dateline>Camp, Les Milles<lb/>
August 17, 1942</dateline>

<salute>My dear Beate, „“2<ref target="#soh.sto001.00135.n01">1</ref></salute></opener>

<p xml:id="en.n002" corresp="#de.n002">I hope my dear darling child that you are well and in good spirits, as thank goodness is also the case with me. As you see from this postcard, I’m here. Have you had news from your dear Mama? Write me immediately when you receive this card and tell me how you’re doing. Have you heard anything from dear Susie? Stay hale and hearty and know I’m greeting and
kissing you continuously</p>

<closer><signed>Your Papa</signed></closer>
</div2>

<div2>

<ab xml:id="en.n003" corresp="#de.n003">Post Card</ab>

<figure/>

<ab><unclear>Les Milles Bouches</unclear> <unclear/></ab>
<ab><unclear>Les Milles Bouches</unclear> <unclear/></ab>

<ab xml:id="en.n004" corresp="#de.n004">
<address>
<addrLine>SENDER</addrLine>
<addrLine>Mr. Moritz Stern</addrLine>
<addrLine>Les Milles<ref target="#soh.sto001.00135.n02">2</ref></addrLine>
<addrLine>Group 12</addrLine>
</address>
</ab>

<ab xml:id="en.n005" corresp="#de.n005">
<address>
<addrLine>RECIPIENT</addrLine>
<addrLine>Miss Beate Stern</addrLine>
<addrLine>Chateau du Couret
par la Jonchère </addrLine>
<addrLine>St. Maurice</addrLine>
<addrLine>(Haute-Vienne)<ref target="#soh.sto001.00135.n03">3</ref></addrLine>
</address>
</ab>
</div2>

</div1>

</body>

<back>
<note xml:id="soh.sto001.00135.n01">1. These symbols next to the greeting look like a set of German open and closed parentheses followed by a number 2. This may mean the common European greeting of two kisses, one on each cheek.</note>

<note xml:id="soh.sto001.00135.n02">2. Camp des Milles was an internment camp in an old tile factory near Aix en Provence, just north of Marseille, France.</note>

<note xml:id="soh.sto001.00135.n03">3. The date Moritz wrote is August 17, 1942. The card is postmarked August 19, 1942. Moritz Stern was transported to Auschwitz from Drancy internment camp near Paris September 9, 1942 on the 30th RSHA transport train. He arrived at Auschwitz September 11, which is recorded as his date of death.</note>

</back>

</text>

</TEI>
