Frieda Flora Schmidt
37-13 74th Street,
Jackson Heights
Queens, N.Y.
July 1, 1942
Chateau de Chammont
par Mainsat
Creuse
France
Madame ou Monsieur le Directeur,
Ma soeur, Rosa Stern, m’a informée que sa fille, Sylvia
Susi, se trouve actuellement dans votre chateau.
D’accord avec les parents de Susi j’aimerais la faire
venir aux Etats Unis ou je me chargerais de son entretien et
de son education.
Je vous serais donc très obligée de bien vouloir faire
le necessaire pour obtenir l’autorisation de son voyage ici
avec un des transports dirigés par des sociétés francaises
ou americanes.
J’espère qu’un depart prochain soit realisable et je
vous remercie d’avance de tout effort que vous voudriez bien
faire dans ce sens.
Veuillez recevoir, Madame ou Monsieur, l’expression de
mes sentiments les plus sinceres.
Frieda Flora Schmidt
French | English (translation)
Frieda Flora Schmidt
37-13 74th Street,
Jackson Heights
Queens, N.Y.
July 1, 1942
Chateau de Chammont
par Mainsat
Creuse
France
Dear Sir or Madam Director,
My sister, Rosa Stern, has informed me that her daughter, Sylvia
Susi, is currently residing at your chateau.
In accordance with Susi’s parents I would like to have her
brought to the United States where I will take care of her upbringing and
her education.
I would therefore be very grateful if you would do
what is necessary to obtain permission for her voyage here
with one of the transports operated by French or American
organizations.
I hope that a quick departure is possible and I
thank you in advance for every effort you would be able
to exert in this matter.
With kind regards, yours faithfully,
Frieda Flora Schmidt