wird. Ich glaube dab es besonders for mich zu lange dauert. E. Norman hätte sich
für uns in Washington persönlich verwenden müssen. Liebe Beate ist seit Ende November in einem
Kinderheim der Ose aber nicht bei Susi. Ihre Adresse: Chateau du Couret par La Jonchere St. Maurice
Hte Vienne. Seit der Zeit fühle ich mich so unglücklich; ish kann's nicht beschreiben.
Fast alle meine Freunde und Bekannten von früher sind ausgewandert oder frei geworden in
France und manche zur ewigen Ruhe heimgegangen. Das einsame Leben und das ewige Warten
auf Nachricht vom Consulat macht mich nervös und elend.
Unsere liebe gute Mutter hat viele Sorgen um uns; doch Siegfried ist Gott sei gelobt glücklich,
das merke ich an jedem Wort. Selma und Julius haben keine Kinder. Wie schade! Dab Selma
so nervös ist tut mir leid, hoffentlich hat sie sich gut erholt. Euch beiden
wünsche ich eine bessere Zeit. Bitte verzeiht meinen Brief, aber einem Menschen
mub ich schrieben wie es mir zumute ist.
Trenne den unteren Teil des Briefes ab und gib ihn sofort Mr. Perman.
Alles Gute, herzliche Grübe
Eure dankbareRosa
Lieber verter Mister Perlman!
Am 3.1.42 erhielt ich wieder 2531 frs.
für die ich vielmals herzlichst danke. Dieses Geld ist mir eine grobe
Hilfe in meiner unglücklichen Lage. Niemals kann ich Ihnen und Mister
Norman genug für alles danken.
Von Washington oder dem Consulat Marseille haben wir leider keine
Nachricht. Erst mub der Bürge, weil wir von Deutschland kamen, noch
eine Sondergarantie oder Bestätigung geben und sich deshalb mit Washington
in Verbindung setzen. Ich bitte Sie werter lieber Mister Perlman, veranlassen
Sie bitte so rasch als möglich das Nötige; damit auch wir endlich Nachricht
vom Konsulat bekommen. Nachdem vor 7 Monaten mein Mann nach Camp Les
Milles ging, kam unsere liebe Suse Anfang Oktober in ein Kinderheim der
Ose nach France, und liebe Beate Ende November in ein anderes Jüdisches Heim.
Ich bin allein noch hier. Viele meiner Freunde sind nach U.S.A. oder Marseille
bitte wenden
German | English (translation)
is. I think that, for me in particular, it will take too long. E. Norman should have interceded personally for us in
Washington. Our dear little Beate has been in a children's home of the OEuvre de secours aux enfants
since the end of November, but not at the same one as Susi. Beate's address is: Chateau du
Couret, par La Jonchere St. Maurice, Hte Vienne. I've felt so unhappy since they left; I can't even describe the feeling.
Almost all of my friends and acquaintances from earlier have emmigrated or been released and are living free in
France, while many others have been laid to eternal rest. This lonely life and the endless waiting
for news from the Consulate put me in a miserable state, with my nerves on edge.
Our dear, loving mother is so worried about us; but Siegfried, thank God, is happy,
I can tell in every word he writes. Selma and Julius don't have any children. Such a pity! I feel sorry for Selma,
that she's so flustered and irritable; hopefully she has recovered well. I hope you both enjoy
a better time to come. Please forgive me for writing you this letter, but I have to be able to write to someone
about how I am feeling.
I ask you to separate the bottom part of this letter and give it immediately to Mr. Perlman.
Wishing you all the best, with heartfelt greetings,
Your gratefulRosa
Dear esteemed Mister Perlman!
On January 3, 1942, I once again received 2,531 French francs,
for which I sincerely cannot thank you enough. This money is a huge help
to me in my unfortunate situation. I'll never be able to thank you and Mr. Norman
enough for everything you have done.
Unfortunately, we haven't had any news yet from the Consulate in Marseille.
Because we came from Germany, the guarantor has to additionally provide
a special surety or confirmation, and get in touch with Washington
for this reason. This is why I'm asking you, my dear, esteemed Mr. Perlman, to initiate
everything necessary as quickly as possible so that we, too, finally get word from
the Consulate. After my husband left 7 months ago for Camp Les
Milles, our dear youngest daughter was accepted into a children's home of the OSE in France in early October, and at the
end of November her dear sister Beate left for a different Jewish children's home.
I'm still here, all on my own. Many of my friends have left for the United States or Marseille
please turn over