Letter from Gretel Kahn to Kate Speier, December 6, 1938

Date
December 6, 1938
Creator
Format
Category
Sender(s)
Kahn, Gretel
Sent from
London, England
Recipient(s)
Speier, Kate
 
Fritz Lorch war frisch operiert, musste aufstehen u. stramm stehen, als die [?] kamen u. ist tot umgefallen. Die Wohnung von Alice ist ganz zerstoert.
Speedwell 2688 2. Highfield Court Highfield Road London, N.W.II.

Liebe Kaete, Du weisst doch, wer ich bin ? Die Tochter von Rosi Mann. Ich bin mit meinem Mann und meinen 2 Kindern seit einem 1/4 Jahr hier. Zur Zeit ist der Bruder meines Mannes mit seiner Frau auf der Durchreise nach N.Y. bei uns. Er kann gar nicht aufhoeren zu sagen, wie dringend notwendig es ist, dass man allen Juden in Deutschland so schnell wie moeglich hilft, man muss versuchen zu helfen, ehe es zu spaet ist. Mein Schwager hat den 9.11. in Nuernberg mitgemacht und er kann sein Glueck noch gar nicht fassen, dass er hier ist, obwohl er ausser seinen kleidern und Waesche nur 20.- dabei hat. Seine Moebel und seinen Schmuck musste er in Nbg. lassen.

Du hast doch sicher gehoert, auf welch traurige Weise Fritz Lorch ums Leben gekommen ist ? Er ist auch ein Opfer. Meine Mutter schrieb, dass Renis Mann und Sohn nicht zur Beerdigung kommen konnten, weil sie verhaftet waren. Ob sie jetzt wieder zuhause sind, weiss ich nicht. Jedenfalls ist die Not unvorstellbar gross. Mein Mann hat seine Mutter und deren Schwester, ausserdem eine mutterlose Nichte von Julius Putzel*, 9 Jahre alt, angefordert. Henry stellt das Geld zur Verfuegung und mein Mann versucht, meine Mutter, Julius, Betti und die Witwe von Berthold herauszubringen. Wir tun alles, was wir koennen und sind doch selbst so kurz hier.

Ich korrespondiere dauernd mit Lilli und Max und versuche Eva mit einem Kindertransport hieherzubringen. Ich hoffe, dass es mir gelingt. Durch Zufall lernte ich ein paar prominente Frauen kennen, die viel arbeiten und ich versprach mitzuarbeiten, nur damit ich ein paar Kinder von Freunden schnell herausbringe. Ich habe zwar nicht viel Zeit, da ich meine Arbeit ganz allein mache, aber es muss sein.

*Nichte von Betti, nicht mit uns verwandt  

Nachdem mein Schwager und meine Schwaegerin gesagt haben, dass das Leben dort nicht mehr zu ertragen sei, wenn man keine Hoffnung hat herauszukommen, habe ich Lilli selbst angeboten, an Euch zu schreiben. Soviel ich weiss, koennt Ihr keine Buergschaft geben, aber Ihr muesst sehen, was Ihr tun koennt, vielleicht habt Ihr Bekannte, die eine Buergschaft geben koennen. Lore hat zwar schon an Henry depeschiert, da er aber schon fuer Lore die Buergschaft gibt und so furchtbar viel fuer seine eigne Familie zu tun hat, darf man an ihn wegen Blueths nicht mehr herantreten, er hat es abgelehnt. Er tut wirklich furchtbar viel.

Wir sind mit Blueths sehr befreundet, sie sind so feine Menschen und die Kinder sind so reizend. Ich will auch ver suchen, Lore hieher zu bringen, bevor sie nach U. S.A. geht. Ab 1.1. kann sie nicht mehr ins Geschaeft gehen und Bl. haben dann gar keine Einnahmen mehr. Es tut mir so leid, dass Eure Mutter in ihrem hohen Alter noch so viel durchzumachen hat. Ausserdem tut es mir leid, dass ich Euch in einer so unerfreulichen Angelegenheit schreiben muss. Wir konnten uns auch nicht vorstellen, dass es draussen gar so schlimm ist, bevor wir meinen Schwager gesprochen hatten. Nuernberg ist wieder besonders schlimm, aber es ist ueberell arg genug.

Uns geht es ganz gut, mein Mann hat hier eine gute Stellung als Direktor in einer gutgehenden Spielwarenfabrik und wir koennen sehr zufrieden sein. Aber wir haben Tag und Nacht keine Ruhe, bis wir nicht wenigstens unsre naechsten Verwandten herausgebracht haben. Unsre Tochter ist 17 Jahre alt und besucht schon seit 2 Jahren das College, der Junge ist 12 Jahre und kommt in eine gute Schule. Wie geht es denn Euren Kindern und Eurem Enkelchen ? Ilse kennt mich ja, sie war ein so huebsches nettes Maedel. Rosel R. wird auch ganz ungluecklich sein, wir sind auch mit ihr sehr befreundet und ich wuerde so geme etwas fuer sie tun, wenn ich nur eine Ahnung haette, was.

Nun seid nicht boese, dass ich Euch aufgeregt habe, aber man weiss keinen Rat, was man mit den armen Menschen anfangen soll. Wenn man ihnen nur eine Hoffnung geben kann, damit sie das traurige Leben noch ertragen koennen.

Schreibt uns auch einmal! Viele herzliche Grueße! Eure Gretel Kahn.
German | English (translation)
Fritz Lorch had just undergone surgery and had to stand up and stand at attention, when the [?] came and he collapsed and died. Alice's apartment is completley destroyed.
Speedwell 2688 2. Highfield Court Highfield Road London, N.W.II.

Dear Käte, you know who I am, right? I'm Rosi Mann's daughter. I've been here with my husband and my two children for a quarter of a year. My husband's brother and his wife are currently staying with us on their way to New York. He can't stop talking about how urgently necessary it is to help all Jews in Germany as quickly as possible. We must try to help before it's too late. My brother-in-law was in Nuremberg on November 9 and he still can't believe his luck that he is here, even though he has only 20.- with him besides his clothes and linen. He had to leave his furniture and jewelry in Nuremberg.

You have surely heard about the sad way in which Fritz Lorch lost his life? He is also a victim. My mother wrote that Reni's husband and son were unable to attend the funeral because they had been arrested. I do not know whether they are back home now. In any case, the hardship is unimaginably great. My husband has requested his mother and her sister, as well as a motherless niece of Julius Putzel*, aged 9. Henry is providing the money and my husband is trying to get my mother, Julius, Betti, and Berthold's widow out. We are doing everything we can, even though we ourselves are only here for a short time.

I am constantly corresponding with Lilli and Max and trying to bring Eva here with a Kindertransport [childrens transport]. I hope I succeed. By chance, I met a few prominent women who work a lot, and I promised to help, just so I could get a few children of friends out quickly. I don't have much time, since I do my work all by myself, but it has to be done.

*Betti's niece, not related to us

After my brother-in-law and sister-in-law said that life there was no longer bearable if you had no hope of getting out, I offered Lilli myself to write to you. As far as I know, you cannot provide a guarantee, but you must see what you can do, perhaps you have acquaintances who can provide a guarantee. Lore has already sent a telegram to Henry, but since he is already providing a guarantee for Lore and has so much to do for his own family, he cannot be approached about the Blüths anymore, he has refused. He really does an awful lot.

We are very good friends with the Blüths, they are such fine people and their children are so charming. I will also try to bring Lore here before she goes to the U.S. As of January 1, she will no longer be able to go to work and the Blüths will then have no income at all. I am so sorry that your mother has to go through so much at her advanced age. I am also sorry that I have to write to you about such an unpleasant matter. We couldn't imagine that things were so bad outside before we spoke to my brother-in-law. Nuremberg is particularly bad again, but it is bad enough everywhere.

We are doing quite well, my husband has a good position here as director of a thriving toy factory, and we can be very satisfied. But we have no peace day or night until we have at least brought our closest relatives out. Our daughter is 17 years old and has been attending college for two years, the boy is 12 years old and is going to a good school. How are your children and your little grandson? Ilse knows me, she was such a pretty, nice girl. Rosel R. will also be very unhappy, we are also very good friends with her, and I would do anything for her if only I had any idea what.

Now don't be angry that I have upset you, but one doesn't know what to do with these poor people. If only one could give them some hope so that they can bear their sad lives.

Write to us sometime! Many warm greetings! Yours, Gretel Kahn.